ترجمة وتحليل الكلمات عن طريق الذكاء الاصطناعي ChatGPT
في هذه الصفحة يمكنك الحصول على تحليل مفصل لكلمة أو عبارة باستخدام أفضل تقنيات الذكاء الاصطناعي المتوفرة اليوم:
كيف يتم استخدام الكلمة في اللغة
تردد الكلمة
ما إذا كانت الكلمة تستخدم في كثير من الأحيان في اللغة المنطوقة أو المكتوبة
خيارات الترجمة إلى الروسية أو الإسبانية، على التوالي
أمثلة على استخدام الكلمة (عدة عبارات مع الترجمة)
أصل الكلمة
ترجمة النص باستخدام الذكاء الاصطناعي
أدخل أي نص. وستتم الترجمة بتقنية الذكاء الاصطناعي.
تصريف الأفعال باستخدام الذكاء الاصطناعي ChatGPT
أدخل الفعل بأي لغة. ستقوم النظام بعرض جدول تصريف الفعل في جميع الأزمنة الممكنة.
طلب مجاني للذكاء الاصطناعي ChatGPT
أدخل أي سؤال بشكل حر بأي لغة.
يمكنك إدخال استعلامات تفصيلية تتكون من عدة جمل. على سبيل المثال:
قدم أكبر قدر ممكن من المعلومات حول تاريخ تدجين القطط المنزلية. كيف حدث أن بدأ الناس في تدجين القطط في إسبانيا؟ ما هي الشخصيات التاريخية الشهيرة من التاريخ الإسباني المعروفة بأنها أصحاب القطط المنزلية؟ دور القطط في المجتمع الإسباني الحديث.
74. Le requérant rejette la thèse du Gouvernement selon lequel il avait contracté la tuberculose en liberté et estime que le certificat médical du 15 décembre 2000 contient à cet égard des informations erronées. Il produit une attestation selon laquelle il effectua son service militaire du 27 octobre 1986 au 14 avril 1989, ce qui aurait été impossible en cas de mauvais état de santé. Lors de son incarcération le 22 février 1995, il avait en effet fait l'objet d'un examen médical, mais il avait été reconnu en bonne santé. Il avait alors été placé dans une cellule avec des détenus sans problèmes sanitaires. Neuf mois plus tard, il avait contracté la tuberculose et, en novembre 1995, il avait été placé dans une cellule avec des détenus tuberculeux. Les conditions de détention et le traitement en prison n'auraient correspondu à aucune norme légale, contrairement aux affirmations du Gouvernement.
74. Заявитель оспаривает утверждение властей Российской Федерации о том, что он заразился туберкулезом, находясь на свободе, и считает, что в медицинской справке от 15 декабря 2000 г. содержатся неверные сведения. Он представил справку, в соответствии с которой с 27 октября 1986 г. по 14 апреля 1989 г. он проходил службу в вооруженных силах, что было бы невозможно в случае его заболевания. Во время содержания под стражей 22 февраля 1995 г. он действительно прошел медицинское обследование, но был признан здоровым. После этого он был помещен в камеру с задержанными, у которых не было проблем со здоровьем. Девять месяцев спустя он заразился туберкулезом и в ноябре 1995 г. был помещен в камеру с задержанными, больными туберкулезом. Условия содержания и обращение в месте лишения свободы не соответствовали никаким установленным нормам, вопреки утверждениям властей Российской Федерации.
130. Le Gouvernement fait valoir qu'au cours de la période considérée la société Severstal PLC a fait l'objet de plusieurs contrôles et s'est vu infliger des sanctions administratives pour diverses infractions à la législation protectrice de l'environnement. Toutefois, il n'a donné aucune indication quant à la nature de ces sanctions et aux types d'infractions les ayant motivées. Il est par conséquent impossible d'apprécier si les mesures répressives appliquées étaient réellement de nature à inciter Severstal à prendre les mesures de protection de l'environnement qui s'imposaient.
130. Власти Российской Федерации указывали, что в течение рассматриваемого периода времени ОАО "Северсталь" подвергалось различным проверкам и административным штрафам за различные нарушения природоохранного законодательства. Однако власти Российской Федерации не указывали, какие конкретно санкции применялись и о каких нарушениях идет речь. Следовательно, невозможно оценить, в какой степени эти санкции могли реально заставить ОАО "Северсталь" предпринимать все необходимые меры для защиты окружающей среды.
ويكيبيديا
Objet impossible
vignette|droite|upright=1|Le [[triangle de Penrose, un objet impossible.]]
1. Lorette Coen Philippe Starck (1'4') ręvait de transformer des matériaux recyclés en un objet impossible ŕ jeter, un si';ge indestructible, une icône.